"Allahumme ileyke eş'kû dafe kuvvetiy ve kıllete hiyletiy ve hevaniy alennas; Ya Erhamerrahimiyn, ente Rabbül müstad'afiyn; ente erhamu biy min entekileniy ila aduvvin baiydin yetecehhemuniy, ev ila sadiykın kariybin mellektehu emriy. İn lem tekûn ğadbane aleyye, fela ubaliy, ğayre enne afiyeteke evse'u liy. Eûzü binûri vechikelleziy eşrekat lehuz zulûmatu ve saluha aleyhi emruddünya vel ahıreti en yenzile biy ğadabüke ev yehılle aleyye sehatük; ve lekel utba hatta terda ve la havle vela kuvvete illa bike."
Anlamı:
"Allah'ım, kuvvetimin yetersiz kaldığını, çaresiz olduğumu, halk nazarında hor hakir hale düştüğümü görüyorsun. Ya Erhamer Rahımiyn, zayıf görülüp ezilenlerin Rabbi sensin. Kötü huylu ve kötü tavırlı yabancı düşmanın eline beni terk etmeyecek, hatta himayemi ellerine verdiğin akrabadan bir dosta bile beni bırakmayacak kadar Rahıymsin. Allah'ım, bana karşı gazaplı değilsen; çektiğim eziyet ve belalara hiç aldırış etmem... Ancak şu da var ki, koruma sahan bunları da çektirmeyecek kadar geniştir. Allâh'ım, gazabına maruz kalmaktan, yahut rızasızlığından, senin bütün zulmeti pırıl pırıl aydınlatan, dünya ve ahiret hallerinin yegane selamete çıkartıcısı olan NÛR'u Vechine sığınırım... Allah'ım rızan olasıya senden affını diliyorum. Havl ve kuvvet ancak seninledir."
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder